Message from PeaceChild
Hello,
My name is Oliver O'Callaghan, I am Publications Manager at Peacechild
International, a charity for youth education about development, human rights
and the environment. Our latest project is to convert the United Nations
Human Development Report into a format accessible to young people. This is
especially crucial because this year's theme is climate change, the greatest
challenge to our generation.
You can become involved!
We are looking for contributions to the publication from young people all
over the world. These can range from articles and stories to poems and
pictures.
If you want to become a member of the Project Task Force email me at-
publications@peacechild.org
Here is a link to the project page-
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
and here are links to the full call out letter in
English-
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
French-
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf
Spanish-
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
Please read it and pass it on to as many of your friends as possible. The
more submissions we get the better.
Here is a link to the publication we produced last year that which gives an
idea of the type of contribution we find most useful-
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
Thank you and good luck!
--
Oliver O'Callaghan
Publications Manager, Peace Child International.
publications@peacechild.org
Appel pour la contribution
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le message de PeaceChild
bonjour,
mon nom est Oliver O'Callaghan, je suis directeur de publications chez Peacechild
international, une charité pour l'éducation de la jeunesse au sujet du développement, les droits de l'homme
et l'environnement. Notre dernier projet est de convertir le rapport
humain de développement des Nations Unies en format accessible aux jeunes. C'est
particulièrement crucial parce que le thème de cette année est changement de climat, le plus grand
défi à notre génération.
Vous pouvez devenir impliqué !
Nous recherchons des contributions à la publication des jeunes tout
au-dessus du monde. Ceux-ci peuvent s'étendre des articles et des histoires aux poésies et
aux images.
Si vous voulez devenir un membre de l'email de groupe de travail de projet j'
à publications@peacechild.org
ici est un lien à la page
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
de projet
et voici des liens entièrement exigent la lettre dans
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
anglais
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf
français
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf qu'
espagnol
satisfont le lisent et la passent dessus à l'autant de de vos amis comme possible.
Plus nous obtenons le meilleur soumissions.
Voici un lien à la publication que nous avons produit l'année dernière cela qui donne
une idée du type de contribution nous trouvons la plupart de
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
utile
pour remercier toi et la bonne chance !
--
Directeur de publications
d'Oliver O'Callaghan, enfant de paix international.
publications@peacechild.org
HTTP/1.1 200 OK
Date: Wed, 14 May 2008 20:07:29 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=8789643405F8F889C92F0F8BFE653BF2.lv1-43; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 0
Content-Length: 28
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
Llamada
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El mensaje de PeaceChild
hola,
mi nombre es Oliver O'Callaghan, yo es encargado de las publicaciones en Peacechild
internacional, una caridad para la educación de la juventud sobre el desarrollo, derechos humanos
y el ambiente. Nuestro proyecto más último es convertir el informe
humano del desarrollo de Naciones Unidas en un formato accesible a la gente joven. Esto es
especialmente crucial porque el tema relativo a este año es cambio del clima, el desafío
más grande a nuestra generación.
¡Usted puede hacer implicado!
Estamos buscando contribuciones a la publicación de la gente joven todo
sobre el mundo. Éstos pueden extenderse de los artículos y de las historias a los poemas y
a los cuadros.
Si usted desea convertirse un miembro del email del destacamento de fuerzas del proyecto yo en
publications@peacechild.org
aquí es un acoplamiento a la página
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
del proyecto
y aquí es acoplamientos al máximo dice en voz alta la letra en
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
inglés
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf
francés que
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
español
satisface lo lee y la pasa encendido a tanto de sus amigos como sea posible.
Más sumisiones conseguimos el mejor.
¡Aquí está un acoplamiento a la publicación que produjimos el año pasado el que da
una idea del tipo de contribución encontramos la mayoría del
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
útil
para agradecer le y buena suerte!
--
Encargado de las publicaciones
de Oliver O'Callaghan, niño de la paz internacional.
publications@peacechild.org
Richiesta per il contributo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il messaggio da PeaceChild
ciao,
il mio nome è Oliver O'Callaghan, io sono responsabile delle pubblicazioni a Peacechild
internazionale, una carità per formazione della gioventù circa sviluppo, diritti dell'uomo
e l'ambiente. Il nostro ultimo progetto è di convertire il rapporto
umano di sviluppo delle Nazioni Unite in disposizione accessibile ai giovani. Ciò è
particolarmente cruciale perché il tema relativo a quest'anno è cambiamento di clima, la sfida
più grande per la nostra generazione.
Potete essere implicati!
Stiamo cercando i contributi alla pubblicazione dai giovani interamente
sopra il mondo. Questi possono variare dagli articoli e dalle storia ai poems ed
alle immagini.
Se desiderate diventare un membro del email del gruppo di esperti di progetto me
a publications@peacechild.org
qui è un collegamento alla pagina
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
di progetto
e qui è collegamenti al massimo dice ad alta voce la lettera
in
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
inglese
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf che
francese
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
spagnolo
soddisfa lo legge e la passa sopra all'altretanto dei vostri amici come possibile.
Più presentazioni otteniamo il migliore.
Qui è un collegamento alla pubblicazione ch'abbiamo prodotto l'anno scorso quello che dà
un'idea del tipo di contributo troviamo la maggior parte del
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
utile
per ringraziare voi e la buona fortuna!
--
Responsabile delle pubblicazioni
del Oliver O'Callaghan, bambino di pace internazionale.
publications@peacechild.org
Anruf für Beitrag
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Anzeige von PeaceChild
hallo,
mein Name ist Oliver O'Callaghan, ich sind Publikationen Manager bei internationalem
Peacechild, eine Nächstenliebe für Jugendausbildung über Entwicklung, menschliche Rechte
und das Klima. Unser neuestes Projekt ist, den Nationen menschlichen
Entwicklung Report in ein Format umzuwandeln, das zu den jungen Leuten zugänglich ist. Dieses ist
, weil diesjähriges Thema Klimaänderung ist, die größte Herausforderung zu
unserem Erzeugung besonders entscheidend.
Sie können beteiligt werden!
Wir suchen nach Beiträgen zur Publikation von den jungen Leuten ganz
über der Welt. Diese können von Artikel und Geschichten zu Gedichte und Abbildungen
reichen.
Wenn Sie werden möchten, ist ein Mitglied des Projekt-Task Force email ich
an
publications@peacechild.org hier eine Verbindung zur Projektseite
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
und ist hier Verbindungen vollständig ausrufen Buchstaben in
englischem
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
französisches
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf, das
spanisches
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
lesen es gefallen und führen ihn an zu so vielem Ihrer Freunde möglich.
Mehr Unterordnungen erhalten wir das bessere.
Ist hier eine Verbindung zur Publikation, die wir letztes Jahr das produzierten, das eine Idee
der Art des Beitrags gibt, wir das meiste nützliche
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
finden
, Ihnen und gutem Glück zu danken!
--
Oliver O'Callaghan
Publikationen Manager, Friedenskind international.
publications@peacechild.org
Chamada para a contribuição
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A mensagem de PeaceChild
Hello,
meu nome é Oliver O'Callaghan, mim é gerente das publicações em Peacechild
internacional, um charity para a instrução da juventude sobre o desenvolvimento, direitas humanas
e o ambiente. Nosso projeto mais atrasado é converter o relatório humano
unido do desenvolvimento das nações em um formato acessível aos povos novos. Isto é
especialmente crucial porque o tema deste ano é mudança do clima, o desafio
o mais grande a nossa geração.
Você pode tornar-se involvido!
Nós estamos procurando contribuições à publicação dos povos novos toda
sobre o mundo. Estes podem variar dos artigos e das histórias aos poemas e
aos retratos.
Se você quiser se tornar um membro do email da força de tarefa do projeto mim
em publications@peacechild.org
aqui é uma ligação à página
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
do projeto
e é aqui ligações ao cheio chama a letra
em
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
inglês
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf que
francês
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
espanhol
satisfaz o lê e passa-a sobre ao tanto como de seus amigos como possível.
Mais submissões nós começamos o melhor.
Está aqui uma ligação à publicação que nós produzimos o ano passado aquele que dá
uma idéia do tipo de contribuição nós encontramos a maioria de
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
útil
para agradecer o e a sorte boa!
--
Gerente das publicações
de Oliver O'Callaghan, criança da paz internacional.
publications@peacechild.org
Appell för bidrag
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Meddelandet från PeaceChild
hälsningar,
mitt känt är Oliver O'Callaghan, chef för I-förmiddagpublikationer på den Peacechild
landskampen, en välgörenhet för ungdomutbildning om utveckling, mänsklig rättighet
och miljön. Vår senast projekterar är att konvertera rapporten
för Förenta nationmänniskautveckling in i en formatera som är tillgänglig till ungdomar. Detta är
speciellt avgörande, därför att detta års tema är klimatförändring, den mest stora
utmaningen till vår utveckling.
Du kan bli involverad!
Vi söker efter bidrag till publikationen från ungdomar all
över världen. Dessa kan spänna från artiklar och berättelser till poems och
föreställer.
Om du önskar att bli, är är en medlem av projekteraspecialgruppe-posten
mig
på publications@peacechild.org här en anknyta till projektera
sidan
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134 och här anknyter appell ut märker i engelska
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
French-
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf som
Spanish-
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
behar
läser den, och passerar fullständigt den på till så många av dina vänner som möjlighet.
Mer submissions får vi det bättre.
Här är en anknyta till publikationen som vi producerade i fjol det, som ger
en idé av typen av bidraget, vi finner mest praktiska
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
tackar dig och bra lycka!
--
Oliver O'Callaghan
publikationschef, fredbarnlandskamp.
publications@peacechild.org
Звонок для вклада
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Сообщением от PeaceChild
здравствуйте!,
мое имя будет Oliver O'Callaghan, я будет менеджером изданий на Peacechild
международном, призрением для образования молодости о развитии, правами человека
и окружающей средой. Нашим самым последним проектом будет преобразовать отчет о
развития Организации Объединенных Наций людской в форму доступную к молодым людям. Это
специально критическое потому что this year's темой будет изменение климата, большая
возможность к нашему поколению.
Вы можете стать involved!
Мы ищем вклады к изданию от молодых людей совсем
над миром. Эти могут заколебаться от статьей и рассказов к стихотворениям и
изображениям.
Если вы хотите стать, то членом email усилия проектное задание я на
publications@peacechild.org
здесь будет соединение к странице
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
проекта
и здесь будет соединения to the full call out письмо на английском языке
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
французское
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf
испанское, котор
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
угождает читает его и передает его дальше к так много ваших друзей как по возможности.
Больше представлений мы получаем лучшее.
Здесь соединение к изданию, котор мы произвели в прошлом году то дает
идею типа вклада мы находим большинств полезное
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
для того чтобы возблагодарить вас и хорошее везение!
--
Менеджер изданий
Oliver O'Callaghan, ребенок мира международный.
publications@peacechild.org
Vraag naar Bijdrage
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het bericht van PeaceChild
Hello,
Mijn naam is Oliver O'Callaghan, ben ik de Manager van Publicaties bij Internationale
Peacechild, een liefdadigheid voor de jeugdonderwijs over ontwikkeling, rechten van de mens
en het milieu. Ons recentste project moet het Rapport van de Ontwikkeling
van de Verenigde Naties Menselijke in een formaat omzetten toegankelijk voor jonge mensen. Dit is
vooral essentieel omdat het thema van dit jaar klimaatverandering, de grootste uitdaging
aan onze generatie is.
U kunt geïmpliceerde worden!
Wij zoeken bijdragen tot de publicatie van jonge mensen helemaal
over de wereld. Deze kunnen zich van artikelen en verhalen aan gedichten en beelden
uitstrekken.
Als u een lid van de Werkgroep van het Project wilt worden verstuur me bij
publications@peacechild.org met de elektronische post
hier is een verbinding aan de projectpagina
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
en hier zijn verbindingen aan het hoogtepunt uitroepen brief in
Engels
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
Frans
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf
Spaans
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
het gelieve leest en het aan zo veel van uw vrienden mogelijk door te geven. De
meer voorlegging krijgen wij beter.
Hier is een verbinding met de publicatie wij vorig jaar dat produceerden die een idee
van het type van bijdrage geeft die wij nuttigste
http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
u
en goed geluk dankt hebben gevonden!
--
Oliver O'Callaghan
Publications Manager, Internationale het Kind van de Vrede.
publications@peacechild.org
دعوة لمساهمة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
رسالة من [بسشلد]
مرحبا,
اسمي أوليفر [أ'كلّغن], أنا نشر مديرة في [بسشلد]
دوليّة, إحسان لشباب تربية حول تطوير, حقوق الإنسان
والبيئة. مشروعنا متأخّرة أن يحوّل الالأمم المتّحدة
إنسانيّة تطوير تقرير داخل شكل يتيسّر إلى الناس شابّة. هذا
خصوصا حاسمة لأنّ موضوع [ثيس ر'س] يكون مناخ تغير, التحدي عظيمة
إلى جيلنا.
أنت يستطيع أصبحت متورّطة!
نحن نفتّش مساهمة إلى النشر من الناس شابّة جميعا
على العالم. هذا يستطيع تراوحت من مواد وقصص إلى قصائد
وصور.
إن أنت تريد أن يصبح عضوة من المشروع [تسك فورس] بريد إلكترونيّ ي [أت-]
[بوبليكأيشنسبسشلد.ورغ]
هنا خطوة إلى المشروع [بج-]
http://www.peacechild.org/www/pci/index.php?id=134
وهنا خطوات [تو ث فولّ] ينادي حرف في
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_en.pdf
[إنغليش-]
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_fr.pdf
[فرنش-]
http://www.peacechild.org/climate/pdfs/pci_climate_call_es.pdf
[سبنيش-]
يسرّ يقرأ هو ويمرّ هو فوق إلى [أس مني] من صديقاتك بما أنّ يمكن. ال
كثير خضوع يحصل نحن الجيّدة.
هنا خطوة إلى النشر نحن أنتجنا [لست ر] أنّ أيّ يعطي
فكرة من النوع المساهمة نحن نجد كثير http://hdr.undp.org/external/hdr2006/water/
[أوسفول-]
شكرت أنت وحظ جيّدة!
--
أوليفر [أ'كلّغن]
نشر مديرة, سلام طفلة دوليّة.
[بوبليكأيشنسبسشلد.ورغ]