From Sabah to Turtle Islands now it's Spratly. Our country is being stripped off. No offense to my Chinese friends and the Chinese community as a whole but China has more than enough lands to occupy. We should not be encroaching foreign lands and let's respect each other's sovereignity.
Spratly est à nous !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
De Sabah vers des îles de tortue maintenant c'est Spratly. Notre pays est décollé. Aucune offense à mes amis chinois et la communauté chinoise dans l'ensemble mais la Chine n'a plus qu'assez de terres à occuper. Nous ne devrions pas être les terres étrangères d'empiétement et respectons la souveraineté de chacun.
¡Spratly es los nuestros!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
De Sabah a las islas de la tortuga ahora es Spratly. Se está pelando nuestro país. Ninguna ofensa a mis amigos chinos y la comunidad china en su totalidad pero China tiene más que bastantes tierras a ocupar. No debemos ser tierras extranjeras de la usurpación y no nos dejamos respetar soberanía de cada uno.
Spratly è il nostro!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Da Sabah alle isole della tartaruga ora è Spratly. Il nostro paese sta togliendo. Nessun'offesa ai miei amici cinesi e la Comunità cinese nell'insieme ma la Cina ha più di abbastanza terre da occupare. Non dovremmo essere terre straniere di invasione e rispettiamo la sovranità di ciascuno.
Spratly ist unsere!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Von Sabah zu den Schildkröte-Inseln jetzt ist es Spratly. Unser Land wird abgestreift. Keine Handlung zu meinen chinesischen Freunden und die chinesische Gemeinschaft als Ganzes aber China hat mehr als genügende zu besetzen Länder. Wir sollten nicht fremde Länder Eingreifens sein und lassen Sie uns jeder des anderen Hoheit respektieren.
Spratly é nosso!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
De Sabah aos consoles da tartaruga agora é Spratly. Nosso país está sendo descascado. Nenhuma ofensa a meus amigos chineses e a comunidade chinesa ao todo mas China tem mais do que bastante terras a ocupar. Nós não devemos ser terras extrangeiras encroaching e vamos respeitar cada um - outro sovereignty.
Spratly är vår!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Från Sabah till sköldpaddaöar nu är det Spratly. Vårt land rivs av av. Ingen anstöt till min kinesiska vänner och den kinesiska gemenskapen i sin helhet men Kina har mer än nog länder som ska upptas. Vi bör inte vara utländska länder för encroaching och låter oss respekt varje - annan suveränitet.
Spratly ours!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
От Sabah к островам Turtle теперь это будет Spratly. Наша страна раздевается. Никакая обида к моим китайским друзьям и китайской общине в целом а Китаю не имеет больше чем достаточные земли, котор нужно занять. Мы не должны быть землями посягать чужими и не препятствуем нам уважать каждое - другое суверенство.
Spratly is van ons!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Van Sabah aan de Eilanden van de Schildpad nu is het Spratly. Ons land wordt weg van ontdaan. Geen inbreuk aan mijn Chinese vrienden en Chinese gemeenschap als geheel maar China heeft meer dan genoeg land te bezetten. Wij zouden geen oprukkend buitenlands land moeten zijn en eerbiedigen elkaars soevereiniteit.
[سبرتلي] خاصّتي!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
من صباح إلى سلحفاة جزائر الآن هو [سبرتلي]. جربت بلدنا يكون باتّجاه آخر. ما من يتلقّى اغتياظ إلى صديقاتي صينيّة والجماعة صينيّة [أس ا وهول] غير أنّ الصين أكثر من بما فيه الكفاية أراضي أن يحتلّ. نحن سوفت لا يكون يتخطّى أراضي أجنبيّة و [لت'س] احترمت سيادة [إش-وثر'س].